Diem Chau
Thành viên mới
Những sai lầm khi học từ vựng tiếng Anh
Từ vựng luôn là một nỗi ám ảnh của mình thời học sinh. Trước mỗi kỳ thi hay bài kiểm tra tiếng Anh nào đó, mình điều cố gắng học càng nhiều để đủ điểm qua môn, dù những kiến thức đó mình không thật sự hiểu. Đến bây giờ khi đã có vốn từ kha khá, mình mới nhận ra những điều khiến mình học mãi mà vốn từ vựng không cải thiện, mình xin chia sẻ lại với các bạn những sai lầm và cách khắc phục để các bạn tham khảo nhé.
Học nhồi nhét trong thời gian ngắn
Thời điểm gần thi hoặc có bài kiểm tra, mình thường tổng hợp từ vựng ra vở và đọc làu làu cho đến khi thuộc thì thôi. Cơ mà kiến thức thì nhiều mà não bộ con người con người có hạn, việc nhồi nhét dẫn đến học trước quên sau, vừa không hiệu quả vừa dễ gây chán nản.
Mình tìm đến phương pháp lặp lại ngắt quãng (spaced repetition) và cảm thấy khá hiệu quả. Với cách học này, mình sẽ chia nhỏ các khoảng thời gian học để ghi nhớ tốt hơn. Ví dụ như hôm nay mình học từ vựng ngày hôm nay, thì mình sẽ ôn tập lại sau 1 ngày, 3 ngày và 1 tuần.
Học từng từ rời rạc
Cách học này khiến mình tốn thời gian mà còn chật vật trong quá trình luyện giao tiếp tiếng Anh. Mỗi lần muốn nói gì, mình sẽ cố gắng lọc những từ đơn lẻ đã học đó và ghép chúng thành một câu, ậm ờ được một lúc thì thấy câu cú rất lủng củng.
Để khắc phục, mình học theo cụm từ và cấu trúc, vì những cụm trong tiếng Anh là cố định và học theo cấu trúc câu cũng giúp mình cải thiện ngữ pháp rất nhiều. Đơn giản như cụm làm bánh là “make cake” còn làm bài tập về nhà là “do homework” -))
Học không theo chủ đề
Mình chính là đứa hay góp những từ vựng tiếng Anh mà mình nhìn thấy, từ sách báo, âm nhạc đến các bài chia sẻ về tiếng Anh trên mạng xã hội. Với niềm tin mãnh liệt là cứ take note đi rùi thế nào cũng có lúc cần, cơ mà đến lúc tìm thì các chủ đề cứ lộn xộn trên giấy khiến mình tìm mỏi mắt.
Đấy cũng là lúc mình nhận ra cần học theo chủ điểm, để thấy mối liên hệ giữa từ vựng và dùng trong ngữ cảnh phù hợp. Khi đó mình sẽ học được nhiều từ vựng một lúc bằng một cách đơn giản và số từ được lưu trong trí nhớ lâu dài hơn
Chỉ biết nghĩa tiếng Việt
Mình đồng ý là khi mới học tiếng Anh thì việc học nghĩa tiếng Việt sẽ dễ dàng cho việc học từ vựng hơn. Mình mới đầu chỉ học nghĩa tiếng Việt, mà còn học đúng một nghĩa chứ (trời ạ). Lúc đến phần dịch câu, mình chỉ biết một nghĩa nên lúc dịch câu khá cứng nhắc mà còn sai ý diễn đạt cơ.
Sau này, mình mới biết nên học cả nghĩa tiếng Anh nữa, vừa để mình biết diễn đạt của từ đó, mà cũng khiến việc đoán nghĩa tiếng Việt thú vị hơn. Mình hay học tiếng Anh trên trình duyệt web, và mình dùng các công cụ mochi dictionary để từ vựng tiếng Anh. Khi mình tra từ trong tài liệu tiếng Anh, từ vựng sẽ hiển thị đầy đủ thông tin (phiên âm, audio, ví dụ) và có cả nghĩa Anh-Việt; Anh-Anh nha. Vì nó miễn phí trên Chrome nên mình chia sẻ cho mọi người ^^
Mình cũng đã chia sẻ một chút kinh nghiệm học từ vựng tiếng Anh, và mình hy vọng sẽ giúp được mọi người phần nào đó và cải thiện cách học hiệu quả và phù hợp hơn nhé. Cảm ơn mọi người!
Từ vựng luôn là một nỗi ám ảnh của mình thời học sinh. Trước mỗi kỳ thi hay bài kiểm tra tiếng Anh nào đó, mình điều cố gắng học càng nhiều để đủ điểm qua môn, dù những kiến thức đó mình không thật sự hiểu. Đến bây giờ khi đã có vốn từ kha khá, mình mới nhận ra những điều khiến mình học mãi mà vốn từ vựng không cải thiện, mình xin chia sẻ lại với các bạn những sai lầm và cách khắc phục để các bạn tham khảo nhé.
Học nhồi nhét trong thời gian ngắn
Thời điểm gần thi hoặc có bài kiểm tra, mình thường tổng hợp từ vựng ra vở và đọc làu làu cho đến khi thuộc thì thôi. Cơ mà kiến thức thì nhiều mà não bộ con người con người có hạn, việc nhồi nhét dẫn đến học trước quên sau, vừa không hiệu quả vừa dễ gây chán nản.
Mình tìm đến phương pháp lặp lại ngắt quãng (spaced repetition) và cảm thấy khá hiệu quả. Với cách học này, mình sẽ chia nhỏ các khoảng thời gian học để ghi nhớ tốt hơn. Ví dụ như hôm nay mình học từ vựng ngày hôm nay, thì mình sẽ ôn tập lại sau 1 ngày, 3 ngày và 1 tuần.
Học từng từ rời rạc
Cách học này khiến mình tốn thời gian mà còn chật vật trong quá trình luyện giao tiếp tiếng Anh. Mỗi lần muốn nói gì, mình sẽ cố gắng lọc những từ đơn lẻ đã học đó và ghép chúng thành một câu, ậm ờ được một lúc thì thấy câu cú rất lủng củng.
Để khắc phục, mình học theo cụm từ và cấu trúc, vì những cụm trong tiếng Anh là cố định và học theo cấu trúc câu cũng giúp mình cải thiện ngữ pháp rất nhiều. Đơn giản như cụm làm bánh là “make cake” còn làm bài tập về nhà là “do homework” -))
Học không theo chủ đề
Mình chính là đứa hay góp những từ vựng tiếng Anh mà mình nhìn thấy, từ sách báo, âm nhạc đến các bài chia sẻ về tiếng Anh trên mạng xã hội. Với niềm tin mãnh liệt là cứ take note đi rùi thế nào cũng có lúc cần, cơ mà đến lúc tìm thì các chủ đề cứ lộn xộn trên giấy khiến mình tìm mỏi mắt.
Đấy cũng là lúc mình nhận ra cần học theo chủ điểm, để thấy mối liên hệ giữa từ vựng và dùng trong ngữ cảnh phù hợp. Khi đó mình sẽ học được nhiều từ vựng một lúc bằng một cách đơn giản và số từ được lưu trong trí nhớ lâu dài hơn
Chỉ biết nghĩa tiếng Việt
Mình đồng ý là khi mới học tiếng Anh thì việc học nghĩa tiếng Việt sẽ dễ dàng cho việc học từ vựng hơn. Mình mới đầu chỉ học nghĩa tiếng Việt, mà còn học đúng một nghĩa chứ (trời ạ). Lúc đến phần dịch câu, mình chỉ biết một nghĩa nên lúc dịch câu khá cứng nhắc mà còn sai ý diễn đạt cơ.
Sau này, mình mới biết nên học cả nghĩa tiếng Anh nữa, vừa để mình biết diễn đạt của từ đó, mà cũng khiến việc đoán nghĩa tiếng Việt thú vị hơn. Mình hay học tiếng Anh trên trình duyệt web, và mình dùng các công cụ mochi dictionary để từ vựng tiếng Anh. Khi mình tra từ trong tài liệu tiếng Anh, từ vựng sẽ hiển thị đầy đủ thông tin (phiên âm, audio, ví dụ) và có cả nghĩa Anh-Việt; Anh-Anh nha. Vì nó miễn phí trên Chrome nên mình chia sẻ cho mọi người ^^
Mình cũng đã chia sẻ một chút kinh nghiệm học từ vựng tiếng Anh, và mình hy vọng sẽ giúp được mọi người phần nào đó và cải thiện cách học hiệu quả và phù hợp hơn nhé. Cảm ơn mọi người!